Observateur Culturel Kongo

LES HOMOGRAPHES ET LES HOMOPHONES EN KIKONGO
Par Augustin-Romain Kioni kia Bantu
Ce texte (…)n'est (…) qu'une
modeste contribution d'un apprenant du Kikongo préoccupé par
l'importance que devraient de plus en plus acquérir les échanges de
vues entre les sœurs et frères kongo afin d'encourager les uns et
les autres d'accroître

Réactions :

Albert Kisukidi

Lubanzadio Mavakala

Martin Mavuzi 

 

 

 

Conte de chez nous :

Nsié-nsié e Ngo (La Gazelle et le Leopard)

Ba yaya ba yaya e ehhe ! Ba yaya ba yaya ehhe !

LUWA NSAMU WA MA NSIESE YE MA NGO !

Nsusu nteti buna ya kokila, Ma Ngo vumbukidi ye nsualu-nsualu, ukigetele longa dia masa muna nitu. Lutidi kuna kikuku ye kubikidi nkutu ya madia :
dioko ye nkandi.

Kadi mu bumuimi buani ye makuita ma ku dia Ma Ngo wamanisa nkayi ye bimboko
biakulu biakele zingilanga muna nseki ye muna mfinda.

Ntangu za zingi ma Nsiese go manisa mu kubukuta matiti ma nsue, ta tala ma
Ngo mu lekita biyisi bia yuma bia bibulu ka gonda ye kamana dia ntama.
Ma
Nsiese ndambu ye kiadi ndambu ye tusevo ta tala ma Ngo(lire la suite ici)

Musique :

C’est avec une grande peur que la nouvelle nous annonçant la maladie de Gilbert Youlou Mabiala, son hospitalisation en France et surtout sa sortie de l’hôpital par manque de moyen financier nous a tous pris. Première réaction, on se plaint du gouvernement, celui du Congo-Brazza, pays d’origine de Youlou, on se plaint l’orchestre Ok Jazz, qu’il a pris la responsabilité de rendre immortel, après la mort de Franco, on se plaint des mutualités des originaires du pays Koongo où viendrait Youlou, on se plaint de tout… et on se demande comment est-on rendu là ?

Youlou, c’est la voix, c’est le texte, c’est la sonorité. Youlou, c’est l’Ok Jazz, c’est les Trois Frères, c’est Kamikaze Loningisa… c’est tout… mais aussi le petit frère de Franco, celui-là qui a promis de rendre eternel l’oeuve de ce grand. Lisez la lettre de Mabanckou(du Figaro) au président Sassou Ngouesso du Congo-Mavoula.